Официальное письмо жалоба английский

14.06.2018 Выкл. Автор admin

Сочинение 0741. (B). Письмо-жалоба

Ашихмина Ирина. Школа №145, Самара, Россия
Сочинение на английском языке с переводом. Номинация Документы, письма, резюме.

A letter of complaint

I am writing to complain about a DVD player I bought online from your company two weeks ago.

Unfortunately, a DVD player has not performed well, because its disc tray keeps getting stuck. I am disappointed, because my new disc is stuck in disc tray and I cannot get it out.

Furthermore, I was waiting for an order more than it should. On the website dates were established from two days to a week, but I waited for two weeks, despite my phone call to your company to say that it was needed last week. When the order came, I was billed the wrong amount.

I should be grateful if your company could send me replacement and money for the moral damage as soon as possible. I look forward that you will deal with this matter.

Уважаемый мистер Хант,

Я пишу вам, чтобы пожаловаться на DVD проигрыватель, который я купила он-лайн в вашей компании две недели назад.

К сожалению, DVD проигрыватель сломался, так как его дисковод не выдвигался. Я разочарована, потому что мой новый диск застрял в дисководе, и я не могу его извлечь.

Более того, я ждала заказ более, чем следовало. На вашем сайте были установлены даты- от двух дней до недели, но я ждала в течение двух недель, несмотря на мои звонки в вашу компанию, когда я сказала, что заказ нужен был еще на прошлой неделе. Когда заказ был доставлен, мне был предоставлен неправильный счет.

Я буду очень признательна, если ваша компания вышлет мне замену и деньги за моральный ущерб как можно скорее. Очень надеюсь, что вы решите эту проблему.

Сессия City & Guilds в России, апрель — июнь 2014

Международные экзамены по английскому языку в городах Москва, Санкт-Петербург, Старый Оскол, Липецк, Воронеж, Сыктывкар, Ухта, Усинск, Новосибирск, Белокуриха, Абакан, Томск, Красноярск, Благовещенск, Саратов, Ульяновск, Пенза, Белебей, Уфа, Магнитогорск, Оренбург, Смоленск, Екатеринбург, Калининград, Краснодар.

City & Guilds – старейшая в Великобритании и Европе экзаменационная и сертификационная организация, престижный международный сертификат по английскому языку, приемлемая цена экзамена!

Посмотри все видео устных экзаменов по английскому языку. Ты сможешь! Найди ближайший центр City & Guilds и зарегистрируйся на экзамен!

Письмо-претензия на английском. Жалуемся грамотно

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

В деловой практике и повседневной жизни случаются ситуации, когда необходимо составить письмо-претензию, когда, к примеру, поступил некачественный товар или оказанная услуга возмущает вас.

Перед тем, как сесть за написание подобного письма, прежде всего, убедитесь, что вы объективно правы. Письмо-претензию можно отправить как по электронной почте, так и по факсу, если предмет жалобы несущественный. Если же ситуация серьезная, то лучше отправить ее почтовым письмом, возможно, с уведомлением.

  1. Соберите всю необходимую информацию. Опишите проблему лаконично, пишите по существу и в четкой логической последовательности.
  2. Укажите, какие меры, по вашему мнению, стоит принять, и в какие сроки вы ожидаете их выполнение.
  3. Приложите к письму копии всех подтверждающих документов.
  1. Независимо от степени вашего возмущения, ни в коем случае нельзя использовать грубость и переходить на личности.
  2. Не стоит позволять себе уходить в сторону от основной проблемы, углубляясь в критические замечания в отношении компании и качества ее услуг.
  3. Не следует отправлять письмо, не проверив его предварительно на наличие грамматических и пунктуационных ошибок.

Составляем письмо

  • Начните свое письмо с приветствия Dear Mr (or Mrs, Ms, Miss, etc.) Surname.
  • Если вам не известно имя человека, к которому вы обращаетесь, начните письмо с Dear Madam или Dear Sir; если же вам неизвестен пол адресата, используйте Dear Sirs или Dear Sir or Madam.
  • Начало письма должно привлечь внимание читателя к раскрываемому вопросу. Например, We are writing to complain about. We would like to complain. We are writing with reference to Order#. We would like to express our dissatisfaction with. или Thank you for your letter of.
  • Раскройте суть вопроса как можно скорее, указывая причину, по которой вы пишете, в четкой и сжатой манере. Как только вы это сделали, можно добавить несколько деталей и фактов.
  • В завершение письма сообщите о своих ожиданиях, например, We would appreciate if you could let us know as soon as possible what actions you suggest taking или We look forward to hearing from you regarding this misunderstanding within the next seven days.

Формулировка заключения имеет стандартный формат:

  • Если вы знаете человека, которому адресуете письмо, его нужно закончить фразой Yours sincerely.
  • Если вы начинаете письмо-претензию обращением Dear Sir или Dear Madam, его необходимо закончить фразой Yours faithfully.
  • Ваше имя нужно напечатать под подписью.

И помните: письма-претензии – это не письма-обвинения, они призваны обратить внимание на ошибку или недоразумение и исправить их. Такие письма нужно писать с учетом того, что в большинстве случаев поставщик оборудования или услуги также заинтересован в решении проблемы.

Как писать письмо-жалобу и письмо-извинение на английском языке

Опубликовано: 10.03.2017 ⋅ Автор: Инглекс

Составление формальных писем — задача непростая, особенно когда приходится писать их на английском языке. Но есть способ сделать это быстро и просто — использовать готовые шаблоны фраз. В этой статье мы расскажем, как писать письмо-жалобу и письмо-извинение на английском языке и какие фразы для этого использовать. Мы также приложим образцы этих писем на английском, чтобы по ним вы смогли написать свое письмо.

Другие публикации:  364 приказ мвд

Кстати, мы уже рассказывали о том, как писать другие виды формальных писем в статье «Как писать письмо-просьбу и письмо-заявление на английском языке». Советуем ознакомиться и с этой статьей. А еще не забудьте почитать наше руководство о том, как писать email на английском языке.

Письмо-жалоба на английском языке. Letter of complaint

Как следует из названия, письмо-жалобу на английском языке мы пишем, когда чем-то недовольны. Например, мы хотим обратить внимание руководства на некачественное обслуживание, некорректное поведение сотрудника или жалуемся на некачественный товар.

По сравнению с другими видами писем letter of complaint — самое эмоциональное письмо. Чаще всего оно окрашено негативными эмоциями: недовольством, раздражением, злостью. Тем не менее не следует во всех красках и ярких эпитетах описывать свое недовольство и уж точно не следует опускаться до грубостей и оскорблений. Letter of complaint относится к формальному виду писем, поэтому и тон должен сохраняться официальный. Согласитесь, вряд ли найдется человек, который захочет читать письмо, полное личных оскорблений, и после этого решать возникшую проблему.

Если цель вашей жалобы — обратить внимание на некоторые недостатки, то лучше сохранять нейтральный тон повествования. В случае же серьезных претензий следует придерживаться настойчивого, иногда даже требовательного тона. Давайте посмотрим, какие фразы мы будем использовать в таких письмах.

    Прежде чем приступить к самому письму, мы должны поздороваться с человеком. Используйте для этого следующие фразы:

Учимся жаловаться правильно: Letter of Complaint

Нет времени? Сохрани в

Бодрое вам утро, обед или вечер, дорогие друзья! Сегодня мы с вами продолжим говорить о секретах письменного английского языка. Даже если в начале ваших занятий английским языком онлайн ваша цель на 100 % состояла из желания просто заговорить, рано или поздно необходимость написать кому-то письмо на английском может постучаться в двери. И хорошо, если это просто несколько фраз другу или преподавателю в скайпе, но что делать, если речь идет о более серьезных вещах, и перед вами возникла острая необходимость выразить свое недовольство?

Здесь самое время взяться на работу и научиться писать еще один образец of Formal English — Letter of Complaint (письмо-жалоба).

Иногда может быть довольно проблематично понять, в каких именно случаях вам нужно написать письмо именно в таком стиле. Вот несколько самых распространенных примеров жалоб с самыми часто употребляемыми словами для описания того, чем вы недовольны:

  • Treatment (service). Ваш отдых в фешенебельном отеле испортил плохой и невежливый персонал? Пишите менеджеру, а если слов не хватает — вот вам целый список для описания конкретных проблем: rude/rudeness, hot-tempered,unfriendly, irresponsible, irritable, incompetentе, indifferent, impolite, lazy, slow-minded, sloppy, wicked, tactless, abusive.
  • Things/Goods (товары). Думали, что купили трендовую сумку, а на самом деле качество оказалось не на высоте: zip broken, button missing, sweater shrunk, lining torn, it didn’t work / was out of work/ doesn’t work properly, the mechanism is stuck, it was not up to standard.
  • Hotels/Rooms. Пятизвездочный отель едва ли тянет на троечку? Noisy, dirty, damp, uncomfortable, the bed was hard, the room was not cleaned at all, the rooms were not up to standard, there were cracks everywhere, was cracked.
  • Food. Захотели устроить романтический ужин в ресторане своей второй половине, но еда оказалась, мягко говоря, «not eatable»? Overdone/underdone, salty/unsalted, cold, sour, bitter, tough, tasteless, uneatable, stale bread, it smells bad, badly-cooked.

Во всех этих случаях, без сомнения пора писать менеджеру. Как правильно структурировать письмо, мы научим вас в дальнейшем.

Make it structured and clear

Придерживаясь четкой структуры всех Formal Letters, разделите письмо на следующие части: справа вверху пишем свой адрес в обратном порядке:

Lomonosov Street, 15/21Omsk,Russia 16 June 2014.

Ниже слева пишем адрес получателя: Forest Street, 23/56New York,United States of America.

Дальше переходим к тексту.

Dear Mr/ Mrs/ Ms Green or Dear Sir/Madam.

  • state the reasons for writing (четко обозначаем причины, по которым вы пишите),
  • state your complaint (четко обозначаете вашу жалобу),
  • details of what has happened (описываете детали),
  • when and where the incident took place (когда и где произошёл инцидент).
  • present each of the specific points you are complaining about (детально раскрываем каждую из деталей, что вам не понравилась);
  • give examples / reasons (примеры).
  • what you expect to happen (какой реакции вы ожидаете от руководства).
  • Yours faithfully / Yours sincerely + your full name.

Придерживайтесь везде формального стиля, выбирайте лексику и грамматические структуры, характерные именно для этого стиля. Маленький пример:

Together with your friends you spent an evening in a seafood restaurant «Ocean Delicacies.» Unfortunately, you were not happy there. Write to the manager of the restaurant where you complain about:

  • the service,
  • the staff,
  • the food quality and its price.

«Dear Sir or Madame,I am writing to complain about your restaurant, «Ocean Delicacies» where together with my friends we celebrated my birthday party on May 7th. Unfortunately, the holiday was spoilt. Firstly, the service was very slow and inefficient. We had to wait for half an hour before the waiter came to our table and we could get the menu. Then, we had to wait for another twenty minutes before we could order.Furthermore, your staff was impolite and not helpful. I asked the waiter about ingredients in a dish and the way it was cooked, but could get no answer. The waiter told it was none of his business, which was rather rude of him.To make matters worse, the food in your restaurant turned to be too expensive. We paid $15 each only for green salad with a couple of pieces of tomatoes and some greens. The main course was not good either. The meat was overcooked and dry and didn’t worth the money paid. As you can see we couldn’t enjoy the party. I look forward to receiving your apology and trust you will give the matters serious consideration.Yours faithfully, Elena Ostrenko.»

Другие публикации:  Курсовая на тему бухгалтерский учет и отчетность

Alice Steinbach said: «A letter is always better than a phone call. People write things in letters they would never say in person.» Мы надеемся, что занятия английским в школе EnglishDom онлайн помогут вам в любой, даже самой неприятной ситуации. Хочется верить, что в будущем вам не придется жаловаться на что-то, но если такое случится — мы уверены, что теперь, вы во всеоружии.

Бонус для наших новых читателей!

Мы дарим бесплатный индивидуальный урок английского по Скайпу.

Вы оцените преимущества:

  • занятия дома или на работе в любое время
  • преподаватель мечты, с которым интересно учиться и болтать
  • гарантия результата: более 10 000 студентов достигли цели

Есть проблемы? Пишем жалобу!

Предположим, что вы остановились в отеле, в котором обслуживание постояльцев ( guests ) оставляло желать лучшего. Или же вы прочитали статью, в которой были приведены факты, искажающие реальность ( distorted facts ). Что в этом случае следует делать? Писать жалобу ( a letter of complaint ).

Письмо-жалобаобычно пишется для того, чтобы разобраться с проблемной ситуации, когда другие способы (например, разговор по телефону, личная встреча с представителями организации) оказались неэффективными. Письмо-жалоба также преследует одну цель – разрешить ситуацию в пользу лица, имеющего претензии.

Письмо-жалоба, написанное в соответствии с правилами композиции и вербального оформления может оказаться очень действенным и результативным, что и объясняет популярность данного жанра.

Что говорят эксперты?

Эксперты рекомендуют следовать следующим правилам:

  • Направляйте жалобу руководителю или топ-менеджеру организации.

В этом случае у вас есть гарантия того, что вашей жалобой займутся на самом высоком уровне, ее не оставят без внимания. Как узнать нужную вам информацию (имя и занимаемая должность адресата)? Нужно зайти на сайт организации или позвонить по телефону и узнать имя и должность лица, которое будет рассматривать ваши претензии.

Например, в образце, приведенном ниже, письмо адресовано президенту компании Cheever Foods Anna Cheever.

Если же вам не удалось найти имя должностного лица, следует прибегнуть к следующей форме обращения: Dear Sir/Madam.

  • Не отправляйте электронные письма-жалобы.

Если жалоба касается серьезной проблемы, ее нужно отправлять обычной почтой ( snail mail ). Дело в том, что электронные письма обычно попадают на рабочий стол персонала компании, занимающего невысокие должности, поэтому вам не следует питать надежду на то, что вашей жалобой будут заниматься серьезно.

  • Письмо не должно быть длинным.

Предпочтительно уложиться в одну страницу формата А4.

Поэтому текст следует сначала написать на черновике, чтобы выдержать стиль (официальный) и избежать эмоционально окрашенных фраз, которые затрудняют понимание сути претензии. Важно, чтобы текст был лаконичным.

  • Напишите заголовок.

Написание заголовка поможет получателю сразу же обратить внимание на проблему и определить очередность ее решения. Например,

RE: COMPLAINT ABOUT FAULTY TELEVISION CABINET PURCHASED AT TV WORLD ON 11 DECEMBER 2015

Нужно признать, что далеко не все отправители почтовых сообщений следуют этому правилу. А зря.

Также следует указать личный номер клиента (если вы внесены в базу данных компании) или иную информацию, которая позволит сотрудникам организации быстро найти вас в онлайн картотеке.

  • Четко и ясно объясните ситуацию.

Убедитесь, что вы привели все важные детали, подтверждающие ваши претензии. Это могут быть названия продуктов или услуг, имена и/ или должности сотрудников, ответственных за предоставление услуг или товаров. Также важно указать даты, место, связанные с возникшей ситуацией. Например,

  • Стиль и тон письма.

Тон письма должен быть вежливым. Вы пишите письмо сотруднику, занимающему ответственную или руководящую должность. Скорее всего, он сожалеет о произошедшем. Вы должны на уровне лексики и стиля показать, что вы являетесь пострадавшим, но также понимаете, что возникшее недоразумение не было преднамеренным.

  • Несколько адресатов.

В некоторых случаях приходится отправлять копию письма в несколько инстанций, причастных к вашей проблеме. Например, если вы предъявляете претензии конкретному отелю, то копию письма жалобы можно отправить в головной офис, курирующий всю сеть.

  • Требования клиента.

В письме жалобе обязательно должны быть перечислены ваши требования. Хотите ли вы денежную компенсацию или замену продукта, публичные или личные извинения. Вы также можете известить компанию о последующих мерах, если претензия не будет устранена в указанный вами срок (не более двух недель). Например,

I would like to have this problem fixed as soon as possible, please. If I do not hear from you within 14 days, I will lodge a formal complaint with Consumer Rights in my city.

Как правило, компании дорожат клиентами, поэтому по вашей жалобе скорее всего будут приняты действенные меры.

  • Формат письма.

Письмо-жалоба традиционно включает следующие части:

  • Приветствие, обращенное к адресату сообщения: Dear Mr. Brook, Dear Sir/Madam, To whom it may concern.
  • Во втором абзаце вы формулируете цель написания письма. И даете краткую информацию о проблеме:

I am writing to complain about…/ I am writing to express my strong dissatisfaction with…/ I am writing to draw your attention to… .

  • Далее вы подробно описываете проблему и высказываете свое неудовлетворение.
    В следующем абзаце вы формулируете свои требования:

I would like you to replace the product/ I would like you to refund my money/I would like you to pay compensation/ I insist on a full refund in addition to an apology for the discomfort I suffered/ I feel entitled to a partial/full refund.

I would appreciate if you could look into the matter as soon as possible/

Другие публикации:  Системные требования rise of tomb raider

Вы также сообщаете адресату о последующих мерах, к которым вы можете прибегнуть:

I hope I will not be forced to take further action. If my demands are not met, I will be forced to take further/ legal action. Unless I receive a satisfactory reply, I will…

  • Вы корректно завершаете письмо в соответствии с нормами написания официального письма в английском языке.

I look forward to hearing from you (shortly).

Yours truly,

Yours faithfully,

Yours sincerely,

Вот так выглядит структура письма:

  • От теории к практике.

Давайте посмотрим, как перечисленные выше правила и требования к стилю и структуре письма реализуются в тексте конкретного письма. В приведенном ниже письме указана цель – автор выражает неудовлетворение приобретенным утюгом, у которого не работает регулятор температуры. Далее он объясняет, как была обнаружена неисправность.

Автор также перечисляет предпринятые им шаги: попытку обменять утюг на исправный в магазине. Поскольку магазин не удовлетворил его просьбу, автор требует полного возврата денег.

Итак, вы познакомились с форматом и стилем написания письма-жалобы. Писать подобные письма приходится не только в реальных жизненных ситуациях, но и при сдаче международных экзаменов ( FCE, CAE ) при выполнении заданий раздела «Writing».

Письмо жалоба по поводу доставки

Письмо #1:
Уважаемый Иван Иванович,

Я заказал (товар) (дата). В момент написания письма, я все еще не получил свой заказ. Пожалуйста, проверьте в своей системе, что мой заказ был выполнен. Надеюсь на ответ, когда вы выясните информацию про мой заказ.

Если заказ еще не был выполнен, пожалуйста, сделайте это как можно скорее. Если заказ уже отгружен, возможно, он потерялся на почте.

Спасибо за помощь в этом вопросе.

С уважением,
Петр Петров

Письмо #2:
Уважаемый Иван Иванович,

Я заказывал товары в [название компании] в течение нескольких лет. Я всегда был очень доволен качеством товаров и сроком доставки. Обычно я получал товары в течение [число] дней.

Я разместил заказ [дата] на [заказанные товары]. К сожалению, я еще не получил заказ. Я беспокоюсь, что-то произошло с моим заказом, так как обычно вы доставляете заказ вовремя. Я был бы вам признателен, если бы вы разобрались с этим вопросом и сообщили мне, в каком статусе находится мой заказ.

С уважением,
Петр Петров

Письмо #3:
Уважаемый Иван Иванович,

Я заказывал товары [наименование товаров] по каталогу [название каталога] [дата заказа]. К [дата] я еще не получил свой заказ. Пожалуйста, разберитесь с этим вопросом и дайте знать, когда мне ожидать доставки заказа.

Я приложил копию квитанции об оплате. Спасибо за скорый ответ в этом вопросе.

С уважением,
Петр Петров

Письмо #4:
Уважаемый Иван Иванович,

Я заказал [наименование товаров] с вашего сайта [дата заказа]. К сегодняшнему числу я так и не получил свои товары. Пожалуйста, сообщите мне статус моего заказа. Если я не получу заказ к [дата], я хотел бы отменить заказ с возвратом оплаченной стоимости.

С уважением,
Петр Петров

Что такое письмо-извинение и как его написать на английском?

Что делать, если Вы не смогли выполнить обещание? Кого-то обидели? Нанесли не только моральный, но и денежный ущерб? Выход один – принести свои извинения.

Безусловно, курсы делового английского языка могли бы дать подсказку, как это сделать правильно, но мы решили поделиться этой информацией прямо сейчас.

Пишем официальное письмо с извинениями

Так называемое «Formal Letter of apology» нужно написать в случае, когда в компанию поступила жалоба. Это деловое письмо поможет Вам объяснить причины, по которым возникли проблемы, и убедить адресата, что шаги для их устранения будут обязательно предприняты. Обратите внимание, этот документ поможет Вам исправить неприятную ситуацию и сохранить доброе имя компании, в которой Вы работаете.

1. В начале письма обратитесь к человеку по имени и фамилии, избегая обращения «Dear Sir» или «Madam». Вы же не хотите, чтобы у адресата сложилось впечатление, будто Вы даже не уточнили его имя?

2. Часть «Introduction» содержит причину, из-за которой Вы пишете данное письмо. Обязательно начните с извинений и выразите личную обеспокоенность неприятной ситуацией, которая сложилась.

3. Основная часть: укажите причины, из-за которых возникла проблема, и предоставьте свои объяснения. Если есть несколько вопросов, из-за которых человек написал письмо-жалобы, уделите каждому отдельный параграф. Вам придется признать, что компания виновата, и уже предпринимаются меры, чтобы исправить ситуацию. Также обязательно предложите компенсацию.

4. В заключительной части, которая называется «Conclusion», Вам придется еще раз принести свои извинения, и обязательно выразить надежду, что случившееся ни в коем случае не повлияет на дальнейшее сотрудничество. Укажите свои контактные данные, чтобы при необходимости человек мог с Вами связаться.

5. Письмо завершает фраза «Sincerely» и после запятой Вы указываете свое имя.

Пишем личное письмо-извинение

Изучая английский деловой язык онлайн, можно узнать, что его еще называют «Personal Letter of apology». От того, насколько грамотно оно будет составлено, зависят Ваши личные сообщения с друзьями и иногда даже родственниками. Структура личного письма-извинения схожа с предыдущим документом, но имеет некоторые отличия:

1) Обратитесь по имени к адресату

2) Объясните, почему Вы пишете данное письмо, и начните с извинений и признания ошибки.

3) В главной части письма должны быть причины и объяснения, почему Вы совершили определенный поступок. Возможно, Вы считаете, что не были виноваты в конфликте, но об этом стоит забыть, если Вы пишете письмо-извинение. Пообещайте не повторять эту ошибку.

4) В конце поставьте заключительную фразу.

Где набраться вдохновения

К сожалению, одного решения примириться с человеком недостаточно. И даже шаблон письма не всегда может помочь, если Вы не знаете, как правильно перевести свои мысли на бумагу или экран монитора. Поэтому в конце данной статьи Вы найдете словарь, в котором мы собрали фразы для каждого пункта письма-извинения.